a fucking bastard, a motherfucker. About the worst thing you can call someone in Spanish, especially in Mexico.
¡voy a matarte, hijo de la chingada!
de salgueira 02 Aprilie 2006
Loosely it means "son of a bitch." But historically, it meant "son of raped woman." The verb "chingar" comes from a Nahuatl (Aztec) word meaning "to rape." When the Spaniards arrived in the Americas, their raping of the indigenous women was so widespread that chingar began to be used as a curse, similar to the F-word. That is why chingar and its derivatives are not used in Spain but only in Latin American countries, and especially in Mexico.
Eres un hijo de la chingada. You're a son of a bitch.
de Chingon2010 19 Mai 2009

E-mailuri zilnice

Tastează-ți adresa de e-mail mai jos pentru a primi gratuit în fiecare dimineață cuvântul zilei!

E-mailurile sunt trimise de la daily@urbandictionary.com. Nu-ți vom trimite mesaje nedorite.

×